Genesis 25:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Za nim pojawił się brat. Ponieważ rączką trzymał Ezawa za piętę, nazwano go Jakub. Izaak miał sześćdziesiąt lat, kiedy został ich ojcem.
Polish Gdansk
A potem wyszedł brat jego, ręką swą trzymając za piętę, Ezawa i nazwano imię jego Jakób; a Izaakowi było sześćdziesiąt lat, gdy mu się oni narodzili.
Polish Gdansk 2017
A potem wyszedł jego brat, trzymając swą ręką za piętę Ezawa, i nadano mu imię Jakub. Izaak miał sześćdziesiąt lat, gdy oni mu się urodzili.
Polish NBG
A następnie wyszedł jego brat, który swą ręką trzymał się pięty Esawa; zaś jego imię nazwano Jakób. A kiedy się urodzili, Ic'hak miał sześćdziesiąt lat.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Za nim zaś wyszedł jego brat, a jego ręka trzymała za piętę Ezawa – i nadano mu imię Jakub. A Izaak miał sześćdziesiąt lat, gdy ich zrodził.
polish
Następnie wyszedł brat jego, a ręką swą trzymał za piętę Ezawa; i nazwano go Jakub. Izaak zaś miał sześćdziesiąt lat, gdy ich zrodził.