Genesis 38:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
To, co czynił, PAN uznał za złe, stąd jego również uśmiercił.
Polish Gdansk
I nie podobało się to Panu, co Onan czynił; przeto go też Pan zabił.
Polish Gdansk 2017
I nie podobało się PANU to, co [Onan] robił, dlatego i jego PAN zabił.
Polish NBG
A to, co czynił, było złem w oczach WIEKUISTEGO; więc także go uśmiercił.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Ale to, co czynił, było złe w oczach JHWH, dlatego uśmiercił również jego.
polish
Panu nie podobało się to, co czynił, dlatego i jego pozbawił życia.