Genesis 38:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
W czasie porodu okazało się, że w łonie Tamar są bliźnięta!
Polish Gdansk
I stało się, gdy przyszedł czas rodzenia jej, oto bliźnięta były w żywocie jej.
Polish Gdansk 2017
Gdy nadszedł czas jej porodu, okazało się, że w jej łonie [są] bliźnięta.
Polish NBG
Ale w czasie jej porodu okazało się, że oto w jej łonie są bliźnięta.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I stało się w czasie jej porodu, że oto w jej łonie były bliźnięta.
polish
Gdy zbliżył się czas jej porodu, okazało się, że w łonie jej były bliźnięta.