Hebrews 1:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Ty trwasz, a ono przeminie i zniszczy się jak ubranie.
Polish 2018
One przeminą, a Ty pozostaniesz, wszystkie one zedrą się jak szata,
Polish Gdansk
Oneć pominą, ale ty zostajesz; a wszystkie jako szata zwiotszeją.
Polish Gdansk 2017
One przeminą, ale ty zostaniesz i wszystkie jak szata się zestarzeją;
Polish NBG
one będą zniszczone, ale Ty trwasz; i wszystkie się zestarzeją jak szata,
Polish NPD
One zniszczeją, choć Ty się nie zmienisz. Zużyją się jak szata bez przerwy noszona.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
one przeminą, a Ty pozostaniesz, wszystkie jak szata ulegną zużyciu,
polish
one przeminą, ale Ty zostajesz; I wszystkie jako szata zestarzeją się,