Hebrews 5:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Ten zaś, kto ciągle żywi się tylko mlekiem, jest jak małe dziecko, które nie wie, czym jest prawość.
Polish 2018
Ten zaś, kto się karmi mlekiem, nie doświadczył jeszcze nauki o sprawiedliwości — jest on niemowlęciem.
Polish Gdansk
Bo każdy, co się tylko mlekiem karmi, ten nie jest powiadomy mowy sprawiedliwości: (gdyż jest niemowlątkiem),
Polish Gdansk 2017
Każdy bowiem, kto żywi się tylko mlekiem, jest niewprawny w słowie sprawiedliwości, bo jest niemowlęciem.
Polish NBG
Ponieważ każdy, kto wspólnie spożywa mleko, jest nieświadomy kwestii sprawiedliwości; ponieważ jest niemowlęcy.
Polish NPD
A przecież ten, kto – niczym niemowlę – musi ciągle karmić się duchowym mlekiem, jest ignorantem w rozumieniu nauki o Bożej sprawiedliwości,
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Każdy bowiem, kto karmi się mlekiem, nie doświadczył nauki o sprawiedliwości, jest bowiem niemowlęciem;
polish
Każdy bowiem, który się karmi mlekiem, nie pojmuje jeszcze nauki o sprawiedliwości, bo jest niemowlęciem;