Hebrews 7:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Widać więc jeszcze wyraźniej, że pojawił się nowy kapłan, na wzór Melchizedeka.
Polish 2018
Jest to tym bardziej oczywiste, że na podobieństwo Melchizedeka pojawia się inny kapłan,
Polish Gdansk
Owszem obficie to jeszcze i z tego jawna jest, iż powstał inszy kapłan według porządku Melchisedekowego,
Polish Gdansk 2017
Jest to jeszcze bardziej oczywiste, skoro na podobieństwo Melchizedeka pojawia się inny kapłan;
Polish NBG
Zatem jest to jeszcze bardziej oczywiste, skoro powstaje inny kapłan, na podobieństwo Melchicedeka,
Polish NPD
Sprawa staje się jeszcze bardziej oczywista, gdy czytamy, że Bóg zapowiedział, iż na podobieństwo Melchizedeka ustanowi innego kapłana,
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I jest to tym bardziej oczywiste, że na podobieństwo Melchizedeka ustanawiany jest inny kapłan,
polish
A staje się to jeszcze bardziej rzeczą oczywistą, jeśli na podobieństwo Melchisedeka powstaje inny kapłan,