Hosea 10:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Izrael to płodna winorośl, owoc przynosi stosowny! Im więcej tego owocu, tym więcej stawiali ołtarzy, im lepiej powiodło się ziemi, tym piękniej zdobili święte słupy.
Polish Gdansk
Gdy Izrael był dziecięciem, miłowałem go, a z Egiptu wezwałem syna mego.
Polish Gdansk 2017
Izrael jest próżną winoroślą, sam sobie przynosi owoc. Im więcej miał owocu, tym więcej pobudował ołtarzy, a im obfitsza była jego ziemia, tym piękniejsze wystawiał posągi.
Polish NBG
Israel był spustoszoną winoroślą, która wewnątrz przynosiła owoce. Lecz im liczniejsze były jej owoce – tym liczniejsze tworzył sobie ofiarnice; im piękniejszy stał się jej kraj – tym piękniejsze posągi sobie stawiał.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Izrael to płodna winorośl, owoc u niego stosowny! Im więcej jego owocu, tym więcej stawiania ołtarzy, im lepiej powodziło się jego ziemi, tym piękniej zdobiono [święte] słupy.
polish
Izrael to bujny krzew winny, obficie owocujący. Im więcej miał owocu, tym więcej budował ołtarzy, im urodzajniejsza była jego ziemia, tym piękniejsze stawiał posągi.