Hosea 14:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Polish 2018
Efraimie! Cóż mi do bóstw?! Ja upokorzyłem i Ja go doglądnę! Ja jestem jak cyprys zielony, swój owoc masz dzięki Mnie.
Polish Gdansk 2017
Efraim [powie]: Cóż mi już do bożków? Ja [cię] wysłucham i wejrzę na ciebie. Ja jestem jak zielona jodła, ode mnie pochodzi twój owoc.
Polish NBG
Wrócą ci, co niegdyś mieszkali pod jego cieniem, ożyją jak zboże, zakwitną jak winnica, a jego sława będzie jak sława wina Libanu.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Efraimie! Co mi jeszcze do bóstw? Ja odpowiem i doglądnę go. Ja jestem jak cyprys zielony, twój owoc bierze się ze Mnie.
polish
Efraimie! Na cóż ci jeszcze bałwany? Wysłucham go i wejrzę na niego łaskawie. Jestem jak cyprys zielony, dzięki mnie wyrośnie twój owoc.