Isaiah 10:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Ciekawe, co zrobicie w dniu nawiedzenia i zniszczenia, które nadciąga z daleka? Do kogo wówczas pobiegniecie po ratunek i gdzie wtedy zostawicie swe bogactwo?
Polish Gdansk
Cóż uczynicie w dzieó nawiedzenia, i spustoszenia, które z daleka przyjdzie? do kogoż się ucieczecie o wspomożenie? a gdzie zostawicie sławę waszę?
Polish Gdansk 2017
A co uczynicie w dniu nawiedzenia i spustoszenia, który przyjdzie z daleka? Do kogo będziecie uciekać się o pomoc? I gdzie zostawicie swoją chwałę?
Polish NBG
Co uczynicie w dzień nawiedzenia i przeciw spustoszeniu, kiedy nadejdzie z dala? Do kogo się zwrócicie o pomoc i na jak długo zostawicie waszą sławę?
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A co uczynicie w dniu nawiedzenia i zniszczenia, które nadchodzi z daleka? Do kogo będziecie uciekali po pomoc i gdzie pozostawicie swe bogactwo?
polish
A cóż uczynicie w dniu nawiedzenia i burzy, która z daleka nadejdzie? Do kogo będziecie się uciekali po pomoc i gdzie pozostawicie swoje bogactwo?