Isaiah 24:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Wówczas zawstydzi się księżyc i wstyd spadnie na słońce, gdyż PAN Zastępów stanie się królem na górze Syjon i w Jerozolimie — i chwałą wobec swoich starszych.
Polish Gdansk
I zasromi się miesiąc, a zawstydzi się słoóce, gdy królować będzie Pan zastępów, na górze Syoóskiej, i w Jeruzalemie, i przed starcami swymi w wielkiej sławie.
Polish Gdansk 2017
Wtedy księżyc zarumieni się i słońce się zawstydzi, gdy PAN zastępów będzie królować na górze Syjon, w Jerozolimie, i wobec swoich starszych w swej wielkiej chwale.
Polish NBG
Zblednie księżyc i zawstydzi się słońce, gdy WIEKUISTY Zastępów zapanuje na górze Cyon oraz w Jeruszalaim; w obliczu starszych Jego chwała.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I zawstydzi się księżyc, i wstyd spadnie na słońce, gdyż JHWH Zastępów będzie królem na górze Syjon i w Jerozolimie, i chwałą wobec swych starszych.
polish
I zarumieni się księżyc, a słońce się zawstydzi, gdyż Pan Zastępów będzie królem na górze Syjon i w Jeruzalemie, i przed ich starszymi będzie chwała.