Isaiah 3:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Bramy napełni gorzki płacz, a ty ogołocona usiądziesz na ziemi.
Polish Gdansk
I zasmucą się, a płakać będą bramy jego, a spustoszony na ziemi siedzieć będzie.
Polish Gdansk 2017
Jej bramy zasmucą się i zapłaczą, a [ona], spustoszona, usiądzie na ziemi.
Polish NBG
Będą zawodzić, i utyskiwać jej bramy, i zasiądzie ogołocona na ziemi.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I będą płakać i zawodzić jej bramy, i ogołocona siedzieć będzie na ziemi.
polish
I jęk, i płacz zagoszczą w jej bramach, ogołocona siedzieć będzie na ziemi.