Isaiah 32:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
i drżące w płaczu piersi — [płaczcie] nad żyznymi polami, urodzajnymi winnicami,
Polish Gdansk
Kwiląc nad piersiami, nad rolami rozkosznemi, i nad winną macicą urodzajną.
Polish Gdansk 2017
Nastanie lament nad piersiami, nad rozkosznymi polami i nad urodzajną winoroślą.
Polish NBG
Będziecie zawodzić nad obfitością, nad rozkosznymi polami oraz nad urodzajną winoroślą.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
przez płaczące piersi – nad rozkosznymi polami, nad urodzajnymi winnicami,
polish
Uderzcie się w piersi, narzekając nad rozkosznymi polami, nad urodzajnymi winnicami,