Isaiah 40:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Trawa usycha, a kwiat — więdnie, lecz Słowo naszego Boga trwa na wieki!
Polish Gdansk
Trawa usycha, kwiat opada; ale słowo Boga naszego trwa na wieki.
Polish Gdansk 2017
Trawa usycha, kwiat więdnie, ale słowo naszego Boga trwa na wieki.
Polish NBG
Usycha trawa, więdnie kwiat, ale słowo naszego Boga trwa na wieki.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Usycha trawa, kwiat więdnie, lecz Słowo naszego Boga trwa na wieki!
polish
Trawa usycha, kwiat więdnie, ale słowo Boga naszego trwa na wieki.