Isaiah 45:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Biada temu, kto pyta ojca: Po co płodzisz? A kobietę: Po co rodzisz?
Polish Gdansk
Biada temu, który mówi ojcu: Cóż płodzisz? a niewieście: Cóż porodzisz?
Polish Gdansk 2017
Biada temu, który mówi ojcu: Cóż spłodziłeś? A do kobiety: Cóż urodziłaś?
Polish NBG
Biada temu, który powiada do ojca: Czemu płodziłeś? Albo do niewiasty: Czemu się męczyłaś porodem?
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Biada temu, kto mówi do ojca: Co ty płodzisz? A do kobiety: Co ty rodzisz?
polish
Biada temu, kto mówi do ojca: Dlaczego płodzisz? A do kobiety: Dlaczego rodzisz?