Isaiah 45:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Przysiągłem na siebie, z moich ust wyszło to, co słuszne, Słowo, które nie zostanie cofnięte, że przede Mną zegnie się każde kolano i każdy język wyzna:
Polish Gdansk
Przysiągłem sam przez się; wyszło z ust moich słowo sprawiedliwe, które się nazad nie wróci: Że się mnie kłaniać będzie wszelkie kolano, i przysięgać każdy język.
Polish Gdansk 2017
Przysiągłem na siebie, z moich ust wyszło słowo sprawiedliwe, które jest nieodwołalne: Przede mną będzie się zginać każde kolano, będzie przysięgać każdy język;
Polish NBG
Przysięgam na Siebie, sprawiedliwość wyszła z Mych ust; słowo, co się nie cofnie, że przede Mną się ugnie każde kolano i będzie przysięgał każdy język.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Przysiągłem na siebie, z moich ust wyszła sprawiedliwość, Słowo – i nie zostanie cofnięte, że przede Mną zegnie się każde kolano, każdy język wyzna:
polish
Przysiągłem na siebie, z moich ust wyszła prawda, słowo niezmienne, że przede mną będzie się zginać wszelkie kolano, będzie przysięgał wszelki język,