Isaiah 46:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Od początku ogłaszam to, co będzie, i od dawna to, co się jeszcze nie stało. Wypowiadam słowa i mój plan się ostaje, i spełniam każde moje pragnienie.
Polish Gdansk
Który opowiadam od początku rzeczy ostatnie, i zdawna to, co się jeszcze nie stało; rzekęli co, rada moja ostoi się, i wszystkę wolę moję uczynię.
Polish Gdansk 2017
Zapowiadam od początku rzeczy ostatnie i od dawna to, czego jeszcze nie było. Mówię: Mój zamiar się spełni i wykonam całą swoją wolę.
Polish NBG
Który na początku zwiastuje o końcu; a w zaraniu o tym, co się jeszcze nie stało. Gdy wypowiem, Moje postanowienie się wypełni i przeprowadzę każdą Swoją wolę.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Od początku ogłaszam to, co będzie, i od dawna to, czego jeszcze nie dokonano. Wypowiadam – mój plan się ostaje, i wszelkie swoje pragnienie spełniam.
polish
Ja od początku zwiastowałem to, co będzie, i z dawna to, co jeszcze się nie stało. Ja wypowiadam swój zamysł, i spełnia się on, i dokonuję wszystkiego, czego chcę.