Isaiah 5:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Biada powtarzającym: Niech czym prędzej ukaże nam swoje dzieło! Chcemy je wreszcie zobaczyć! Niechże już się spełni ten plan Świętego Izraela — niech go wreszcie poznamy!
Polish Gdansk
Którzy mówią: Niech się pospieszy, a niechaj nie omieszkuje sprawa jego, abyśmy ją widzieli; niech się przybliży i przyjdzie rada świętego Izraelskiego, żebyśmy się dowiedzieli.
Polish Gdansk 2017
Tym, którzy mówią: Niech się pospieszy i niech przyspieszy swoje dzieło, abyśmy je widzieli, niech się przybliży i przyjdzie zamysł Świętego Izraela, abyśmy go poznali.
Polish NBG
Tym, którzy szyderczo mówią: Niech przyspieszy, niechaj przynagli Swoje dzieło, abyśmy zobaczyli; niech nadejdzie i niech się spełni zamysł Świętego Israela, abyśmy się przekonali.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
powtarzającym: Niech przyśpieszy, niech ponagli swe dzieło, abyśmy [je] zobaczyli – niech się zbliży, niech nadejdzie zamysł Świętego Izraela i niech go poznamy!
polish
którzy mówią: Niech przynagli, niech przyśpieszy swoje dzieło, abyśmy widzieli, niech wnet się spełni zamysł Świętego Izraelskiego, abyśmy go poznali.