Isaiah 53:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Dzięki swej męce przejrzy, nasyci się swoim poznaniem. Sprawiedliwy mój sługa wielu usprawiedliwi, sam dźwignie na siebie ich winy.
Polish Gdansk
Z pracy duszy swej ujrzy owoc, którym nasycon będzie. Znajomością swoją wielu usprawiedliwi sprawiedliwy sługa mój; bo nieprawości ich on sam poniesie.
Polish Gdansk 2017
Z udręki swojej duszy ujrzy [owoc] i nasyci się. Mój sprawiedliwy sługa swoim poznaniem usprawiedliwi wielu, bo sam poniesie ich nieprawości.
Polish NBG
Z trudu swojej duszy zobaczy i będzie nasycony. Mój sprawiedliwy sługa swą mądrością wielu poprowadzi do sprawiedliwości i sam poniesie ich winy.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Z powodu męki swojej duszy przejrzy [i] nasyci się swym poznaniem. Sprawiedliwy mój sługa wielu usprawiedliwi i sam ich winy podźwignie.
polish
Za mękę swojej duszy ujrzy światło i jego poznaniem się nasyci. Sprawiedliwy mój sługa wielu usprawiedliwi i sam ich winy poniesie.