Isaiah 60:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Zawita do ciebie okazałość Libanu, jałowiec, jesion i cyprys razem wzięte, by przyozdobić moje święte miejsce. I tak podnóżek moich stóp uświetnię.
Polish Gdansk
Sława Libanu do ciebie przyjdzie, jedlina, sosna, także bukszpan, dla ozdoby miejsca świątnicy mojej, abym miejsce nóg moich uwielbił.
Polish Gdansk 2017
Chwała Libanu przyjdzie do ciebie: razem cyprys, sosna oraz bukszpan, na ozdobę miejsca mojej świątyni. I wsławię miejsce moich nóg.
Polish NBG
Będzie do ciebie sprowadzona wspaniałość Libanu – razem cyprys, klon i bukszpan, by wsławić miejsce Mojej Świątyni; tak uświetnię miejsce Moich stóp.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Okazałość Libanu przyjdzie do ciebie, jałowiec, jesion i cyprys razem wzięte, aby przyozdobić moje święte miejsce, i miejsce moich stóp uświetnię.
polish
Okazałość Libanu przyjdzie do ciebie, jałowiec, jesion i cyprys społem, aby przyozdobić moje święte miejsce, gdyż chcę uczcić miejsce, gdzie stoją moje nogi.