James 1:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Popatrzy na siebie i odchodzi, zapominając, jak wygląda.
Polish 2018
Przyjrzał się, odszedł i zaraz zapomniał, jak wygląda.
Polish Gdansk
Bo samego siebie obejrzał i odszedł, a wnet zapomniał, jakim był.
Polish Gdansk 2017
Bo przyjrzał się sobie, odszedł i zaraz zapomniał, jakim był.
Polish NBG
Obejrzał samego siebie i odszedł, oraz zaraz zapomniał jaki był.
Polish NPD
lecz wcale się tym nie przejmuje. Odkłada Słowo i, ruszając do swych zajęć, zapomina o wszystkim, co Bóg mu pokazał.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
bo przypatrzył się sobie i odszedł, i zaraz zapomniał, jakim jest.
polish
bo przypatrzył się sobie i odszedł, i zaraz zapomniał, jakim jest.