James 3:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Podobnie język, choć jest małą częścią ciała, potrafi wiele zdziałać. Wielki pożar lasu rozpoczyna się od małego płomienia,
Polish 2018
Podobnie język. Jest małym członkiem, a szczyci się z wielkich spraw. Zauważcie, jak wielki las może spłonąć z powodu małego ognia!
Polish Gdansk
Tak i język mały jest członek, wszakże bardzo się wynosi. Oto maluczki ogieó, jako wielki las zapala!
Polish Gdansk 2017
Tak też język jest małym organem, lecz bardzo się przechwala. Jakże wielki las zapala mały ogień!
Polish NBG
Tak też język jest małym członkiem, a bardzo się chlubi. Oto mały ogień zapala wielki las.
Polish NPD
Podobnie ma się rzecz z językiem człowieka. Chociaż jest to niewielki organ, ma jednak w sobie wielką moc. Czyż gigantyczne lasy nie giną w pożogach, które zaczynają się od małej iskry?
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Tak samo i język jest małym członkiem, a pyszni się wielkim. Oto jak wielki las podpala tak mały ogień!
polish
Tak samo i język jest małym członkiem, lecz pyszni się z wielkich rzeczy. Jakże wielki las zapala mały ogień!