Jeremiah 22:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Tam, dokąd go uprowadzą, umrze. Tej ziemi już nie zobaczy.
Polish Gdansk
Ale tam na onem miejscu, gdzie go przeniosą, umrze, a tak tej ziemi więcej nie ogląda.
Polish Gdansk 2017
Ale umrze na tym miejscu, gdzie go przeniosą, i już nie zobaczy tej ziemi.
Polish NBG
Lecz na miejscu, do którego go uprowadzono, tam umrze; tej ziemi więcej nie zobaczy.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
lecz w miejscu, dokąd został uprowadzony, tam umrze, ale tej ziemi już nie zobaczy.
polish
lecz na tym miejscu, dokąd go uprowadzono, tam umrze, a ziemi tej już nie zobaczy.