Jeremiah 3:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Czy wiecznie będziesz się gniewał? Czy nigdy nie dasz się przejednać? Tak właśnie powiedziałaś — i czynisz zło, ile tylko możesz!
Polish Gdansk
Izali Bóg zatrzyma gniew na wieczność? Izali go zachowa na wieki? Oto mówisz i czynisz złe, ile możesz.
Polish Gdansk 2017
Czy [Bóg] będzie się gniewał na wieki? Czy zachowa [gniew] na zawsze? [Tak] oto mówiłaś i czyniłaś zło, ile [tylko] mogłaś.
Polish NBG
Czy na wieki będziesz pomstował, albo pamiętał na zawsze? Oto mówisz, lecz dopuszczasz zgorszenia, ile możesz!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Czy na wieki będziesz się gniewał, czy pozostaniesz nieprzejednany na zawsze? Tak właśnie powiedziałaś – i czynisz zło, ile możesz!
polish
Czy wiecznie będziesz się gniewał, czy zawsze będziesz chował urazę? Tak oto mówiłaś i czyniłaś zło, ile tylko potrafiłaś.