Jeremiah 31:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Postaw sobie znaki przy drodze, poustawiaj sobie drogowskazy, zwróć swe serce na sprawdzone szlaki — na drogę, którą już chodziłaś! Wyrusz z powrotem, panno izraelska! Przybądź do swych dawnych miast!
Polish Gdansk
Wystaw sobie pamiątki; nakładź sobie gromad kamieni; pamiętaj na ten gościniec, i na drogę, którąś chodziła: nawróć się, panno Izraelska! nawróć się do tych miast swoich.
Polish Gdansk 2017
Postaw sobie drogowskazy, połóż sobie stosy kamieni. Zwróć swoje serce na gościniec, na drogę, [którą] chodziłaś. Powróć, dziewico Izraela! Powróć do tych swoich miast.
Polish NBG
Dopóki chcesz się tułać, przekorna córo! Przecież WIEKUISTY stworzy nowość na ziemi: Kobieta będzie otaczała mężczyznę!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Postaw sobie przydrożne znaki, ustaw sobie drogowskazy, zwróć swoje serce na bity trakt, na drogę, którą chodziłaś! Zawróć, dziewico izraelska, wróć do tych swoich miast!
polish
Ustawiaj sobie drogowskazy, postaw sobie znaki ostrzegawcze i zwróć swoją uwagę na ścieżkę, na drogę, którą chodziłaś! Wróć, panno izraelska, wróć do tych swoich miast!