Jeremiah 46:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Idź do Gileadu. Przynieś balsam, panno, córko egipska! Daremnie mnożysz lekarstwa! Nie znajdziesz uzdrowienia!
Polish Gdansk
Wstąp do Galaad, a nabierz soku balsamowego, panno, córko Egipska! Aleć próżno używasz wiele lekarstw; bo nie będziesz uleczona.
Polish Gdansk 2017
Wstąp do Gileadu i nabierz balsamu, dziewico, córko Egiptu. Ale daremnie używasz wielu lekarstw, bo nie będziesz uleczona.
Polish NBG
Wejdź do Gileadu oraz nabierz balsamu, dziewicza córo Micraimu! Daremnie mnożysz leki, nie ma dla ciebie ukojenia!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Idź do Gileadu i weź balsam, dziewico, córko egipska! Daremnie mnożysz lekarstwa, uzdrowienia dla ciebie nie ma!
polish
Idź do Gileadu i przynieś balsam, dziewicza córko egipska! Daremnie zażywasz mnóstwa leków, nie ma dla ciebie uzdrowienia.