Jeremiah 49:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Rozniecę ogień w murach Damaszku i strawi on pałace Ben-Hadada!
Polish Gdansk
I rozniecę ogieó w murze Damaszku, który strawi pałace Benadadowe.
Polish Gdansk 2017
I wzniecę ogień w murze Damaszku, który strawi pałace Ben-Hadada.
Polish NBG
W murach Damesku rozniecę ogień, więc strawi zamki Ben Hadada.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I rozniecę ogień w murach Damaszku, i strawi pałace Ben-Hadada!
polish
I rozniecę ogień na murze Damaszku, i strawi pałace Benhadada.