Jeremiah 9:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Mów: Tak oświadcza PAN: Trupy ludzkie leżeć będą jak nawóz na polach, jak snopy za żniwiarzem, nie będzie nikogo, kto by je pochował.
Polish Gdansk
(Mów i to: Tak mówi Pan:) I padły trupy ludzkie jako gnój po polu, a jako snopy za żeócami, a niemasz ktoby pochował.
Polish Gdansk 2017
Śmierć bowiem wtargnęła przez nasze okna, weszła do naszych pałaców, aby wytracić dzieci na rynku i młodzieńców na ulicach.
Polish NBG
Oświadcz: Tak mówi WIEKUISTY: Ludzkie trupy padną jak gnój na polu; jak snopy za żeńcem, których nikt nie zbiera.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Mów: Tak oświadcza JHWH: I padną trupy ludzkie jak nawóz na powierzchni pola i jak snopy za żniwiarzem, i nie będzie komu ich pozbierać.
polish
Mów: Tak rzecze Pan: Trupy ludzkie leżą jak nawóz na polu i jak za żniwiarzem snopy, których nikt nie zbiera.