Job 10:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
że dopadniesz mnie, kiedy zgrzeszę, i nie przepuścisz mej winy.
Polish Gdansk
Jeźli zgrzeszę, wnet tego postrzeżesz, a dla nieprawości mojej nie przepuścisz mi.
Polish Gdansk 2017
Jeśli grzeszę, ty to spostrzegasz i nie uwolnisz mnie od mojej nieprawości.
Polish NBG
Gdybym przewinił – wtedy byś mnie pilnował, by nie przepuścić mojej winy.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Kiedy zgrzeszę, to mnie przypilnujesz i nie przepuścisz mojej winy.
polish
Pilnować mnie, czy grzeszę, i nie przepuścić mi winy.