Job 16:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
aby rozstrzygnął między człowiekiem a Bogiem, między synem człowieczym a jego bliźnim,
Polish Gdansk
Oby się godziło wieść spór człowiekowi z Bogiem, i jako synowi człowieczemu z bliźnim swym!
Polish Gdansk 2017
Oby ktoś spierał się z Bogiem o człowieka jak człowiek [spiera się] o swego bliźniego!
Polish NBG
By rozstrzygnął ten spór człowieka z Bogiem i syna Adama ze swoim bliźnim.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
aby rozstrzygnął między człowiekiem a Bogiem, między synem człowieczym a jego bliźnim,
polish
aby rozstrzygnął na korzyść męża jego sprawę z Bogiem, na korzyść człowieka jego sprawę z bliźnim,