Job 18:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Od dołu schną mu korzenie, a od góry więdną gałęzie.
Polish Gdansk
Ze spodku korzeó jego uschnie, a z wierzchu będzie obcięta GałąË jego.
Polish Gdansk 2017
Od spodu uschną jego korzenie, a z wierzchu będzie obcięta jego gałąź.
Polish NBG
Jego korzenie usychają od dołu, a jego gałęzie z wierzchu więdną.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Od dołu uschną mu korzenie, a od góry zwiędną jego gałęzie.
polish
Od dołu usychają jego korzenie, a od góry więdną jego gałęzie.