Job 18:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Na ziemi zanika pamięć o nim, przestaje się wspominać jego imię.
Polish Gdansk
Pamiątka jego zginie z ziemi, a imienia jego nie wspomną po ulicach.
Polish Gdansk 2017
Pamięć o nim zginie z ziemi, a jego imienia nie [wspomną] na ulicach.
Polish NBG
Jego pamięć znika z ziemi, a jego imienia nie wspominają na ulicach.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Pamięć o nim znika z ziemi i nie ma [już] jego imienia na obszarze kraju.
polish
Pamięć o nim ginie na ziemi, a jego imię znika z kraju.