Job 21:29 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Zapytajcie obieżyświatów, posłuchajcie ich wieści:
Polish Gdansk
Izaliście nie pytali podróżnych? a znaków ich izali znać nie chcecie?
Polish Gdansk 2017
Czy nie pytaliście podróżnych? Czy nie chcecie poznać ich znaków;
Polish NBG
Czemu więc po drodze nie pytaliście przechodniów oraz nie poznaliście ich dowodów,
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Czy nie pytaliście przechodzących drogą? Nie zrozumieliście ich dowodów:
polish
Czy nie pytaliście ludzi, którzy dużo podróżowali? Czy nie znacie ich przekonywających przykładów: