Job 29:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Czekali na mnie, jak czeka się na deszcz, i otwierali swe usta jak w czasie wiosennej ulewy.
Polish Gdansk
Bo mię oczekiwali jako deszczu, a usta swe otwierali jako na deszcz późny.
Polish Gdansk 2017
Oczekiwali mnie jak deszczu, otwierali swe usta jak na późny deszcz.
Polish NBG
Wypatrywali mnie jak deszczu i otwierali swe usta jakby na późny deszcz.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Czekali na mnie jak na deszcz i rozwierali swe usta [jak] na deszcz wiosenny.
polish
Czekali na mnie jak na deszcz i otwierali usta jak na ochłodę.