Job 29:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Widzieli mnie wówczas młodzi i ustępowali mi miejsca, a sędziwi powstawali i stali,
Polish Gdansk
Widząc mię młodzi ukrywali się, a starcy powstawszy stali.
Polish Gdansk 2017
Widząc mnie, młodzi ukrywali się, a starcy podnosili się i stali.
Polish NBG
Widząc mnie, młodzi się ukrywali, a sędziwi podnieśli się i stali.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Gdy widzieli mnie młodzi, ustępowali mi miejsca, a sędziwi powstawali i stali,
polish
Gdy zobaczyli mnie młodzi, ustępowali mi miejsca, podczas gdy sędziwi, dźwignąwszy się ze swoich miejsc, stali,