Job 31:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
to niech odpadnie mi łopatka od barku, a moje ramię niech wyrwą ze stawu!
Polish Gdansk
Tedy niech odpadnie łopatka moja od plec swych, a ramię moje z stawu swego niech wytracone będzie.
Polish Gdansk 2017
Wtedy niech odpadnie mój bark od karku, a niech moje ramię wyjdzie ze stawu.
Polish NBG
niech odpadnie moja łopatka od swego grzbietu, a me ramię niech będzie odtrącone od łokcia!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
to niech odpadnie mi łopatka od barku, a moje ramię niech wyrwą ze stawu!
polish
to niech odpadnie moja łopatka od grzbietu, a moje ramię niech będzie wyrwane ze stawu!