Job 31:28 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
również to byłaby nieprawość godna kary sędziego, bo w ten sposób sprzeniewierzyłbym się Bogu z wysoka.
Polish Gdansk
I toćby była nieprawość osądzenia godna; bobym się tem zaprzał Boga z wysokości.
Polish Gdansk 2017
I to byłaby nieprawość karygodna, bo zaparłbym się Boga z wysoka.
Polish NBG
to byłby to występek do osądzenia, bo bym się tym zaparł Boga na wysokości.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
również to byłaby nieprawość [do osądzenia przez] sędziego, bo sprzeniewierzyłbym się Bogu z wysoka.
polish
i to byłby występek karygodny, bo bym się zaparł Boga na wysokości.