Job 36:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Bezbożni sercem ściągają na siebie gniew; nie wołają o pomoc, nawet gdy ich wiąże.
Polish Gdansk
Bo ludzie obłudnego serca obalają na się gniew, a nie wołają, kiedy ich wiąże.
Polish Gdansk 2017
Lecz [ludzie] obłudnego serca gromadzą gniew, nie wołają, kiedy ich wiąże.
Polish NBG
Bo jako obłudni w sercu, burzą się w gniewie i nie wołają do Niego nawet kiedy ich wiąże.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Bezbożni sercem ściągają sobie gniew; nie wołają o pomoc, gdy ich wiąże.
polish
Ludzie bezbożnego serca hodują gniew; nie wołają o pomoc, gdy ich wiąże.