Job 36:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Uważaj, by cię gniew nie nęcił do szydzenia, a wielki okup cię nie ośmielał!
Polish Gdansk
Zaisteć gniew Boży jest nad tobą; patrzże, aby cię nie poraził plagą wielką, tak, żeby cię nie wybawił żaden okup.
Polish Gdansk 2017
Gniew [wisi], więc uważaj, by nie poraził cię karą, gdyż nie wybawił cię żaden okup.
Polish NBG
Kiedy nadchodzi żar, niech cię swoim nadmiarem nie skusi do urągania; ani niech cię nie uwiedzie wielkość daru.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Tak, oby cię gniew nie nęcił do klaskania i wielki okup cię nie ośmielał!
polish
Niech cię gniew nie skusi do urągania, niech cię nie zwiedzie bogaty okup!