Job 39:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Twardo postępuje z młodymi, jakby nie należały do niej, nie boi się, że jej trud był daremny,
Polish Gdansk
Zatwardza się przeciwko dzieciom swoim, jakoby nie były jego, a żeby nie była próżna praca jego, nie obawia się.
Polish Gdansk 2017
Jest twardy [dla] swoich młodych, [jakby] nie [były] jego. Nie boi się, że jego trud jest próżny;
Polish NBG
Srogo postępuje ze swoimi młodymi, jakby były nie jej; a jeśli jej trud jest daremny – nie zaznaje trwogi.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Twardo postępuje ze swoimi synami – jak z nie swoimi – nie boi się, że jej trud był daremny,
polish
Twardo postępuje ze swymi młodymi, jakby nie były jej; nie martwi się, że jej trud jest daremny,