Job 39:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Drwi z trwogi, nie ma w nim lęku, nie ustępuje przed mieczem.
Polish Gdansk
Śmieje się z postrachu, a ani się lęka, ani nazad ustępuje przed ostrzem miecza.
Polish Gdansk 2017
Drwi sobie z lęku i nie boi się, i nie ustępuje przed ostrzem miecza.
Polish NBG
Urąga trwodze i się nie lęka; nie ustępuje także przed ostrzem miecza.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Drwi z trwogi i nie boi się, i nie ustępuje przed mieczem.
polish
Drwi z trwogi i nie lęka się, i nie ustępuje przed mieczem.