Job 41:20 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Nie płoszy go strzała z łuku, kamienie z procy to sieczka.
Polish Gdansk
Nie upłoszy go strzała, a jako źdźbło są u niego kamienie z procy.
Polish Gdansk 2017
Z jego nozdrzy wychodzi dym jak z wrzącego garnca lub kotła.
Polish NBG
Nie spłoszy go strzała z łuku; a kamienie procy zamieniają się przy nim w źdźbła.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Nie odpędza go strzała z łuku, kamienie z procy zamieniają mu się na sieczkę.
polish
Nie straszy go strzała z łuku, a kamienie z procy są dla niego jak sieczka.