Job 7:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Kto mnie widzi, to ostatnie już chwile, spojrzysz na mnie — a mnie już nie będzie!
Polish Gdansk
Ani mię ogląda oko, które mię widywało; oczy twoje obrócone będą na mię, a mnie nie będzie.
Polish Gdansk 2017
Oko, które mnie widziało, już mnie nie zobaczy. Twoje oczy [są zwrócone] na mnie, a mnie [już] nie ma.
Polish NBG
Źrenica, która mnie widzi – więcej mnie nie zobaczy; twe oczy zwrócą się ku mnie – ale mnie już nie będzie.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Nie zobaczy mnie oko patrzącego, twe oczy na mnie – a mnie nie ma!
polish
Już wkrótce nie ujrzy mnie oko tego, który mnie widzi, twoje oczy zwrócą się ku mnie, ale mnie nie będzie.