Job 9:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Ten, który burzą we mnie uderza i bez przyczyny mnoży moje rany.
Polish Gdansk
Bo mię starł w wichrze, i rozmnożył rany moje bez przyczyny;
Polish Gdansk 2017
Kruszy mnie bowiem burzą i pomnaża moje rany bez powodu.
Polish NBG
Raczej rozsrożyłby się na mnie w burzy i bez przyczyny mnożył me rany.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Ten, który burzą mnie uderza i bez przyczyny mnoży moje rany.
polish
Uderza na mnie w nawałnicy i mnoży moje rany bez przyczyny.