Joel 2:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
A ci biegną silni i straszni, forsują mury jak doświadczeni w boju — i każdy idzie swą drogą. Nie zbacza ze swojej ścieżki.
Polish Gdansk
Pobieżą jako mocarze, a wbieżą na mury jako mężowie waleczni; każdy z nich drogą swoją pójdzie, a nie ustąpią z ścieżek swoich.
Polish Gdansk 2017
Pobiegną jak wojownicy, wedrą się na mury jak waleczni wojownicy; każdy z nich pójdzie swoją drogą, a nie zboczą ze swoich ścieżek.
Polish NBG
Pędzą jak rycerze, wchodzą na mury jak waleczni mężowie; każdy idzie swoją drogą i nie ustępuje ze swych ścieżek.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Biegną jak wojownicy, forsują mury niczym ludzie wojny – i każdy idzie swoją drogą, i nie zbacza ze swojej ścieżki.
polish
Biegną naprzód jak bohaterowie, wdzierają się na mury jak wojownicy; każdy idzie prosto swoją drogą i nie zbacza ze swojej ścieżki.