John 10:26 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Lecz wy Mi nie wierzycie, bo nie należycie do moich owiec.
Polish 2018
Wy jednak nie wierzycie, gdyż nie jesteście z moich owiec.
Polish Gdansk
Ale wy nie wierzycie; bo nie jesteście z owiec moich, jakom wam powiedział.
Polish Gdansk 2017
Ale wy nie wierzycie, bo nie jesteście z moich owiec, jak wam powiedziałem.
Polish NBG
Ale wy nie wierzycie; bo, jak wam powiedziałem, nie jesteście z moich owiec.
Polish NPD
Jednak podstawowym powodem tego, że mi nie ufacie, jest to, że nie należycie do grona moich owiec.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
ale wy nie wierzycie, gdyż nie jesteście z moich owiec.
polish
lecz wy nie wierzycie, bo nie jesteście z owiec moich.