John 10:39 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Wtedy raz jeszcze chcieli Go aresztować, ale Jezus wymknął się im.
Polish 2018
Po raz kolejny więc starali się Go schwytać, ale wymknął się im z rąk.
Polish Gdansk
Tedy zasię szukali, jakoby go pojmać; ale uszedł z rąk ich.
Polish Gdansk 2017
Znowu więc usiłowali go schwytać, ale wymknął się im z rąk.
Polish NBG
Zatem znowu pragnęli go pojmać; ale uszedł z ich ręki.
Polish NPD
Wtedy znów rzucili się, by Go pojmać. Lecz i tym razem Jezus wymknął się z ich rąk.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Znów zatem starali się Go schwytać, ale wymknął się im z ręki.
polish
Tedy znowu starali się go pojmać; lecz On uszedł ich ręki.