John 14:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
—Panie, nie mamy pojęcia, dokąd odchodzisz—odezwał się Tomasz. —Jak więc możemy znać drogę?
Polish 2018
Wtedy odezwał się Tomasz: Panie, nie wiemy, dokąd idziesz, skąd możemy znać drogę?
Polish Gdansk
Rzekł mu Tomasz: Panie! nie wiemy, dokąd idziesz, a jakoż możemy drogę wiedzieć?
Polish Gdansk 2017
Powiedział do niego Tomasz: Panie, nie wiemy, dokąd idziesz, jakże więc możemy znać drogę?
Polish NBG
Mówi mu Tomasz: Panie, nie wiemy gdzie odchodzisz; jak możemy znać drogę?
Polish NPD
Na to odezwał się Tomasz: — PANIE, przecież nie wiemy, gdzie się wybierasz. Jak więc moglibyśmy znać drogę?
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Wtedy odezwał się Tomasz: Panie, nie wiemy, dokąd idziesz, skąd możemy znać drogę?
polish
Rzekł do niego Tomasz: Panie, nie wiemy, dokąd idziesz, jakże możemy znać drogę?