John 19:34 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Jeden z żołnierzy przebił jednak włócznią Jego bok, z którego wypłynęła krew i woda.
Polish 2018
za to jeden z żołnierzy przebił włócznią Jego bok i natychmiast wypłynęła krew i woda.
Polish Gdansk
Lecz jeden z żołnierzy włócznią otworzył bok jego, a zarazem wyszła krew i woda.
Polish Gdansk 2017
Lecz jeden z żołnierzy przebił włócznią jego bok i natychmiast wypłynęła krew i woda.
Polish NBG
Ale jeden z żołnierzy przebił włócznią jego bok, więc zaraz wyszła krew i woda.
Polish NPD
tylko jeden z nich, dla pewności, przebił Mu bok włócznią, a z rany natychmiast wypłynęła krew i woda.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
za to jeden z żołnierzy przebił włócznią Jego bok i zaraz wypłynęła krew i woda.
polish
lecz jeden z żołnierzy włócznią przebił bok jego i zaraz wyszła krew i woda.