John 19:42 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Złożyli w nim więc ciało Jezusa, bo spieszyli się, aby zdążyć przed nastaniem szabatu.
Polish 2018
Ponieważ grobowiec ten był blisko, a Dzień Przygotowania chylił się ku końcowi, tam właśnie położyli Jezusa.
Polish Gdansk
Przetoż tam dla dnia przygotowania żydowskiego, iż on grób był blisko, położyli Jezusa.
Polish Gdansk 2017
Tam więc położyli Jezusa z powodu żydowskiego dnia przygotowania, bo grób był blisko.
Polish NBG
Więc tam położyli Jezusa, z powodu Przygotowania Żydów, ponieważ grobowiec był blisko.
Polish NPD
W nim złożyli ciało Jezusa. Spieszyli się mocno, gdyż kończył się już żydowski Dzień Przygotowania Paschy.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Tam zatem, ze względu na żydowski Dzień Przygotowania – gdyż blisko był grobowiec – położyli Jezusa.
polish
Tam więc, z powodu żydowskiego dnia Przygotowania, że blisko był grób, położyli Jezusa.