John 4:32 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
—Ja mam pokarm, o którym nie wiecie—odpowiedział.
Polish 2018
On im jednak odpowiedział: Ja mam do jedzenia pokarm, którego wy nie znacie.
Polish Gdansk
A on im rzekł: Mamci ja pokarm ku jedzeniu, o którym wy nie wiecie.
Polish Gdansk 2017
A on im powiedział: Ja mam pokarm do jedzenia, o którym wy nie wiecie.
Polish NBG
Zaś on im powiedział: Ja mam pokarm do zjedzenia, którego wy nie widzicie.
Polish NPD
Lecz On tak odrzekł: — Ja sycę się pokarmem, którego wy nie znacie.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
On im jednak powiedział: Ja mam pokarm do jedzenia, którego wy nie znacie.
polish
Ale On rzekł do nich: Ja mam pokarm do jedzenia, o którym wy nie wiecie.